คนสร้างภาพมักเป็นผู้นำห่วยแตก

บุคลิกภาพผู้นำส่วนใหญ่เป็นเหตุผลที่ได้รับการว่าจ้างให้ทำงาน
การมีความมั่นใจมาก การมีเสน่ห์และมีเสน่ห์ดึงดูดมาก ?
ทำให้ได้งานทำ นี่คือหนึ่งในเหตุผลที่มีการจ้างผู้ชายมากกว่าผู้หญิง
ลักษณะตำแหน่งผู้นำที่จำเป็นต่อการพิจารณาความเป็นผู้นำ
ไม่เพียงแต่ทำให้เกิดขึ้นแต่จะเป็นผู้ชายมากขึ้น

โดยมีผู้ชายเป็นศูนย์กลางแต่ความเชื่อมั่น
หรืออาจจะใช้คำว่ายะโสโอหังจะดีกว่า 
ความสามารถที่ไม่เท่าเทียมกัน  

โดยข้อเท็จจริงแล้วเรื่่องราวต่าง ๆ ที่ปรากฎ
คือการเต็มเปี่ยมไปด้วยความเชื่อมั่น
เป็นหนทางรวดเร็วที่นำไปสู่ 
ความทะเยอทะยานเย่อหยิ่งจองหอง
ในการบริหารจัดการและเต็มไปด้วยความเสี่ยง

ทุกคุณลักษณะของผู้นำที่ไร้ความสามารถ/ห่วยแตก

เป็นเรื่องราวที่น่าขบขัน หรือเล่ากันอย่างตลกใช่หรือไม่
ไม่ว่าจะเป็นผู้นำหญิงก็ไม่แตกต่างกับผู้นำชายเลยในเรื่องนี้
เรียกว่าถ้าเข้ามาทางประตูด้านหน้า
ก็ต้องไล่ออกทางประูตูด้านหน้าเช่นเดียวกัน


เรียบเรียงจาก
The Daily Idea from Harvard Business Review,August 27, 2013
Confident Men Can Make For
Lousy Leaders
A leader's personality plays a big part in getting hired. Extremely confident, charming, and charismatic? You've got the job. It's one of the reasons there are more men than women in the leadership ranks; the traits we consider essential to leadership just so happen to be more male-centric. But confidence — or maybe hubris is a better word — does not equal competence. In fact, an abundance of confidence can turn quickly to arrogance, manipulation, and risk-taking — all characteristics of incompetent leaders. It's ironic, isn't it? The same characteristics that get male leaders in the door are the same ones that can lead to their exit.

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

บ้านรังนกนางแอ่น(กินรัง)

เรื่องเล่าจากคนทำป้ายสุสานจีน

ขอโทษทันทีเมื่อส่งอีเมล์ผิดพลาด