รับมือกับความเครียดอย่างมืออาชีพ

ความเครียดจากการทำงานอาจทำให้เกิดอาการ
หมดความอดทนกับหุ้นส่วนหรือที่ละเลยหน้าที่งานบ้าน
สร้างวัฏจักรความวิตกกังวลภาย
นอกสำนักงาน
ทำให้มีแรงกดดันการทำงานหนักมากขึ้นไปโผล่ที่ใบหน้า
เพื่อรับมือกับความเครียดจากการทำงาน

รับรู้ว่าตนเองกับหุ้นส่วนต่างมีวิธีการแตกต่างกัน
ในการจัดการกับความเครียด 
วิธีที่การที่ไม่ใช่ "ความถูกต้อง" 
ลองหาวิธีการที่จะร่วมมือกับอีกคนหนึ่ง 
ตัวอย่างเช่น ให้หุ้นส่วนต้องหยุดทำงานหลังเลิกงาน
ให้มีเวลา 30 นาทีอยู่คนเดียวเพียงลำพัง
ขอให้หุ้นส่วนมีส่วนร่วมมากขึ้นในภายหลัง
ในช่วงอาหารค่ำหรือออกไปเดินเล่นยามเย็น

ต่อต้านแรงกระตุ้นที่เปรียบเทียบ
ระดับความเครียดของทั้งสองคน
เรียนรู้ที่จะรับฟังและให้ความช่วยเหลือ 
พยายามที่จะช่วยเหลือหุ้นส่วนของคุณ
และการเอาใจใส่ในความเครียดของตนเอง
โดยไม่ต้องวาดภาพเปรียบเทียบโดยตรงหรือการตัดสิน 
หุ้นส่วนแต่ละคนจะมีความเท่าเทียมกัน
และความเครียดทั้งหมดต่างถูกต้อง
และมีความสำคัญเท่าเทียมกัน


Management Tip of the Day: How Couples Can Cope with Professional Stress

Harvard Business Review,  March 17, 2014

Work stress can cause us to be impatient with our partners or to neglect our duties at home, creating a cycle of anxiety outside the office that makes work pressures even harder to face. To cope with work stress as a couple: 
  • Recognize that you and your partner may have different ways of dealing with stress. Neither way is “right,” so find ways to accommodate one another. For example, let a partner who needs downtime after work have 30 minutes alone, but ask that partner to engage more later — over dinner or out on an evening stroll.
  • Resist the urge to compare stress levels with your partner. Learn to simply listen and offer help. Try to solicit your partner’s help and empathy in your own stress, without drawing direct comparisons or judging. Each partner is an equal, and all stressors are valid and important.

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

บ้านรังนกนางแอ่น(กินรัง)

เรื่องเล่าจากคนทำป้ายสุสานจีน

ขอโทษทันทีเมื่อส่งอีเมล์ผิดพลาด